Saramago

© 1959, by James Blish and Robert Lowndes.
Alguns anitos antes d'
O Homem Duplicado, certo?
[Já agora, para quem quiser saber, o título da tradução inglesa do livro do Saramago é The Double.]
Lusodescendentes strike again

Matrículas personalizadas CLXIII a CLXIX
GRT GREY
FUJI
TENN99
ZANY ZOE
KAIMING
JHR KLS
GENE W
Actividades no Sproul Hall


São inúmeras, há sempre algo de novo a acontecer todos os dias, e algumas já apareceram noutros
posts.
Hoje, duas a assinalar: o «No Pants Day» e um jogo de Scrabble em tamanho familiar.
Twin doors

Uma das casas mais apelativas da Telegraph, com as suas portas numeradas 2819 e 2819½.
Livritos novos...

Acabadinho de chegar à estante PN, prateleira 3433:
Speculations on Speculation, organizado por James Gunn e Matthew Candelaria.
De biblioteca em biblioteca

Vista do edifício da biblioteca principal a partir da Bancroft, talvez o local mais claustrofóbico de todo o campus.
Aventuras à chuva
Há dias assim, cheios de imprevistos e coincidências. No caso, nem se trata de dias, e sim de horas.
À saída, vou ao «Circulation Desk» da biblioteca levantar um livro da NRLF (o local onde armazenam os livros menos usados ou exemplares repetidos). Segundo o procedimento habitual, a funcionária perguntou-me o apelido para encontrar a ficha e o respectivo livro. O livro não era o que eu tinha pedido e sim o de um tipo chamado Augustus com um apelido igual ao meu. Qual a probabilidade de dois tipos com um apelido latino pedirem no mesmo dia livros da NRLF??? E será que ele, sem se aperceber do engano, ficou com o meu Bergson?
Quando finalmente saio do edifício, chove consideravelmente - nada aconselhável quando se vem de sandálias. Espero um pouco que abrande, ponho-me a caminho, e já fora do campus recomeça a chover com força. Resolvo então abrigar-me numa espécie de mini-centro comercial cheio de restaurantes asiáticos que fica na Telegraph.
Descubro o que poderia ser uma excelente forma de passar o tempo enquanto espero que a chuva sossegue: uma livraria em segunda mão, que desconhecia ainda. Uma livraria no mínimo invulgar:
- abre «por volta» do meio-dia e fecha às 10 da noite, mas encerra também (não diz a hora) para a
siesta;
- hoje estava fechada até às 5h30 da tarde (pouco passava das 4h30) por motivo de greve dos empregados;
- à porta tinha duas mini-prateleiras e mais um carrinho cheio de livros em saldo, entre $1 e $3, mas sem qualquer tipo de protecção anti-roubo para além duma nota manuscrita a dizer «please slide money under the door»!!!
Digamos que esta não é a melhor maneira de se fazer negócio.
Não havia mais nada para fazer (bem que me apeteceu arrombar a porta para ir buscar a primeira edição em
paperback do
The Einstein Intersection do Samuel R. Delany), pelo que vasculhei o que estava à vista, não encontrando nada de verdadeiramente atraente. Até que os meus olhos repararam num caixote de cartão, quase vazio, que dizia «FREE BOOKS». Leram bem: dizia «FREE BOOKS». Trouxe o único que valia a pena: uma edição da Penguin, velhota, dos
Canterbury Tales, do Chaucer.
Palavras de ordem XXVI

O Café Intermezzo é um bom sítio para se almoçar uma sanduíche, salada ou sopa (foi de resto considerado pelo
Daily Californian o «
Best of Berkeley» na categoria de «Sandwich/Salad», com uma mênção honrosa na categoria de «Healthy Food»). Mas pelos vistos não é um bom sítio para se almoçar a meio de um terramoto.
Post office

A US Postal pede imensa desculpa, mas não pode satisfazer os pedidos de envio pelo correio de material explosivo, inflamável ou radiactivo. Quem sabe se a FedEx, ou a UPS...
Matrículas personalizadas CLXI e CLXII (Trocadilhos)
URL GURL
LIVE LYF
Shalom!

O Estado de Israel fez hoje 57 anos.
Parabéns! Boa altura para deixarem descansar os palestinos.
Cais

Aqui na Bay Area chama-se
Street Spirit, e é o jornal vendido pelos sem-abrigo. Mais actualidade, menos foto-reportagem, mas o objectivo é o mesmo. Que não se ignore.
Matrículas personalizadas CLIII a CLX
AA EA
ELLIE 8
9WEEEEE
NIHIO
WLOFATL
MATH SCI
RIDE4MM
PERFEKT
O lugar mais cobiçado

Muito perto da biblioteca principal, há uma série de lugares que ostentam a enigmática advertência «Reserved for NL». As minhas fontes privilegiadas revelaram-me o significado: «Reserved for Nobel Laureate». Dos 18 prémios Nobel aqui da University of California at Berkeley, metade deles ainda devem estar vivos. Do que esta gente não foi capaz por um lugar cativo de estacionamento!
(Ah, mas atenção: um dos lugares fica imediatamente atrás dum contentor do lixo. Não é coisa que se faça!)
Matrículas personalizadas CXLV a CLII
ZPEREZI
GONPO
VJ RUPP
BTLEMNA
4KEITHB
LDY DRMR
NENYA
VENVIA
Entre Monsanto e Sintra

II Annual Portuguese BBQ in Berkeley: Bay Area Portuguese people celebrate the Carnation Revolution in the Tilden Park.
Sim, que estas coisas têm de ter um ar oficial, à altura da dignidade do piquenique (LOL).

Excelente dia para um piquenique (temos também de agradecer aos serviços de meteorologia por manterem afastados os
locals, que não invadiram o parque por pensarem que iria ser um dia de chuva -- como se vê pelo azul das fotos!!!). Depois do belo almoço, uma caminhada (sempre a subir) pelo meio da mata para desfrutar da vista sobre a baía,

seguido de
lounge no famoso Claremont Hotel, onde figuras como Samuel Clemens (perdão, Mark Twain) já pernoitaram. Ao serão, futebol em diferido pela RTP Internacional (já não via TV há 2 meses, pelo que qualquer coisa é boa como desculpa).
Lá diz o ditado: «Um dia não são dias». Segunda-feira, regresso ao trabalho.
PS: Obrigado a todos, especialmente à Idalina, que se esmerou a organizar e a evitar que nada faltasse nem que todos trouxessem as mesmas coisas.
0 Comentários:
Enviar um comentário
Página de entrada